sábado, 2 de agosto de 2014

La famiglia




Ella manteria o silêncio (se as águas fossem prateadas ou...

... caso refletissem e se mantivessem mais serenamente estáveis...

... estáveis em suas oscilações propensas ao – acaso, nunca,

Feche os parênteses). Pontue e recoloque cada...

... livro nas estantes, cada, acaso, nunca,

Pontue. Reticências. Abra parênteses e não esqueça as aspas...(-:.,:-/...

“Se sognare un poco è pericoloso, la sua cura non è sognare meno ma sognare di più, sognare tutto il tempo.” (Marcel Proust)

                       “Un gatto è bellissimo da una certa distanza:
                   visto da vicino è un'inesauribile fonte di meraviglia.”
                                               (Pam Brown)

Pamina ha due sorelle e un fratello, già lo sai. E Pierina Legnani é la migliore amica di una delle sorelle di Pamina. Pamina la conosce.

Sócrates ha scelto tre libri sabato. Erano una biografia e due romanzi. Sócrates ha letto sessanta pagine della biografia domenica. Oggi è martedì. Pamina ha mangiato un arancino e gli ha detto: “L’arancino mi è piaciuto”. Sócrates non le ha risposto.

I gatti. Le gatte. La famiglia delle babuske. Sócrates scrive come una delle proprie padrone. Sono due padrone, già lo sai anche, e una è scrittrice.

Dóceis felinos e outras espécies de companhia às vezes se absorvem reciprocamente com quem convivem e observam – refletindo até comportamentos, preferências alimentares e manias. Lo sappiamo già...

Liz Christine


Nenhum comentário: